Emilija Konverska je pesnikinja, teoretičarka književnosti,
publicistkinja. Autorka dve zbirke pesama – 112 (wydawnictwo
papierwdole, 2021) i Poslednji i prvi kajman (Wydawnictwo J, 2023).
Dvaput je bila nominovana za Književnu nagradu „Gdinja”. Prvu knjigu objavila je u Ukrajini. Živi u Vroclavu.
Mila Gavrilović je polonistkinja, književna prevoditeljka i kulturna pregalnica. Dobitnica nagrade „Miloš N. Đurić” za prevod zbirke pesama Ane Svirščinjske Ja sam žena (Štrik, 2019). Živi u Beogradu.
Prevela s poljskog Mila Gavrilović
Pesme, 2026.
A5, 50 str.
Poeziju Emilije Konverske, sačinjenu uglavnom od prisluškivanih rečenica, treba posmatrati upravo pomenutom kontekstu. Pesnikinja govori u svetu gde je sve teže bilo šta reći ozbiljno, bez ironije; gde je sve teže verovati čak i sopstvenim rečima. Uostalom, koje su reči tvoje? Na kraju krajeva, mi komuniciramo kombinacijama citata, stilova, memova, pogleda na svet itd. Pa ipak, kako Monika Stempjenj piše u svojoj recenziji knjige 112, „svi se tekstovi susreću na univerzalnom mestu (...) – u čežnji za olakšanjem. „Olakšanje je jedino pravo osećanje“, izjava je tri puta ponovljena u pesmi „Sto miliona tona bombi“. Pesma zvuči kao mantra, ponavljamo je „dok ne
počne da deluje“ dok reč ne oživi ono na šta se odnosi:
Olakšanje je jedino pravo osećanje.
Olakšanje je jedino pravo osećanje.
Olakšanje je jedino pravo osećanje.
Ponavljaj to, ponavljaj dok ne počne da deluje, ponavljaj.
Julija Fjedorčuk
500 din.